Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - GeminiTM

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 4 из примерно общего количества 4
1
59
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Турецкий her ÅŸeye raÄŸmen hayata münasip bir tarafımla...
her şeye rağmen hayata münasip bir tarafımla gülmeye devam ediyorum...

Законченные переводы
Греческий Παρ'όλα αυτά
Русский Не смотря ни на что я продолжаю...
Испанский A pesar de todo
Итальянский Malgrado tutto nella vita ..
191
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Русский prıvet
ты мне очень понравился ))) если захoчешь встретиться, тo мoй телефон тут:
http://www.moya-mechta.*ИNФ0*/woman694 . Хорoший фильтр от мaлолеток... жду звoнкa! только в адресе замени '*ИNФ0*' на 'info'... p.s. не подумай, я не шлюха )

Законченные переводы
Турецкий Merhaba
247
Язык, с которого нужно перевести
Русский У нас с Катей не получилось, Ñ‚.к. мы устали и...
У нас с Катей не получилось, т.к. мы устали и решили встретиться завтра днем. До завтра, целую.Эрай извини, но у нас сегодня не получется, т. к. сегодня мы с семьей едем на День Рождения к бабушке, но зато завтра у нас целый день и целый вечер свободны. Целуем, очень скучаем, до скорой встречи, пока.

Законченные переводы
Французский Nous n'avons pas réussi avec Katia, nous étions fatigués et...
Турецкий Katya ile gelemedik çünkü çok yorgunduk....
96
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
merhaba, nasılsın? Türkçe bilmiyor musun?
çok güzelsin, biraz Türkçe öğren lütfen, Rusça çok zor, sevgiler


мерпаба насıлсıп тüpkче билмиыoрмусун
чokr уячсмитьбюёэ
чoк rüэел сiн бipaэ тüрк че öğpeн дütфен pyсча чoк эор севrилер

note : Originally, this Turkish text was submitted like it is typed above : in cyrillic characters. idenisenko could transliterate a part of it, but there's still one piece of sentence that couldn't be transliterated.
Thanks idenisenko, smy and Rainsaw for your notifications (01/09/francky)

Законченные переводы
Русский Здравствуй, как поживаешь? Ты не знаешь Турецкого?
1